• KARL Y ANNA

    FRANK, LEONHARD ERRATA NATURAE Ref. 9788415217428 Altres productes de la mateixa col·lecció Altres productes del mateix autor
    En plena Primera Guerra Mundial, Richard, el marido de Anna, sobrevive y trabaja con Karl durante meses en un campo de prisioneros siberiano. Día tras día, para hacer más llevadera su situación, le narra a su inseparable compañero cada detalle, esencial o sin importancia, de su pasada vida con Anna,...
    Ancho: 140 cm Largo: 215 cm Peso: 250 gr
    Sense estoc
    14,50 €
  • el llibreter recomana

    "Vaig anar de viatge a Berlin i, evidentment, em vaig portar lectura. Els aeroports i avions són llocs magnífics per llegir i havia d’aprofitar l’ocasió. Vaig optar per dos llibres curts, un per l’anada i l’altre per la tornada. Tots dos són novetats editorials al nostre país, però tots dos van ser originalment escrits fa una pila d’anys. Aquest és un detall important, ja que m’agrada descobrir llibres antics que aguantin bé el pas dels anys. Haig de dir que vaig encertar de ple amb tots dos. La meva primera lectura va ser Karl y Anna, de Leonard Frank. Deliciosa novel·la escrita a l’any 1927 per Leonhard Frank, escriptor alemany per a mi desconegut fins ara. He escollit aquesta paraula, “deliciosa”, perquè és el sentiment que m’ha deixat en acabar-la, la qual cosa no vol dir en absolut que es tracti d’una història “dolça”. És una història d’amor, això sí, però plena d’interrogants, que planteja un dilema moral (nosaltres, lectors, ens veiem obligats a posicionar-nos), que té moments de suspens, tot i la curta durada. Tot narrat amb un llenguatge clar i net. Una novel·la rodona, rodona. Alerta, una advertència: no llegiu la contraportada. Per a mi va ser important anar descobrint la trama a mesura que anava llegint. La contraportada —com massa sovint passa— ho explica tot. I quina mania que tenen moltes edicions d’explicar i de desvelar i de xafar la guitarra, i de dir bajanades com ara que la novel·la “utilitza recursos del teatre barroc”! "

  • Descripció

    En plena Primera Guerra Mundial, Richard, el marido de Anna, sobrevive y trabaja con Karl durante meses en un campo de prisioneros siberiano. Día tras día, para hacer más llevadera su situación, le narra a su inseparable compañero cada detalle, esencial o sin importancia, de su pasada vida con Anna, a la que añora continuamente. La situación de desamparo, las vívidas evocaciones de Richard, la nostalgia de un amor verdadero lograrán al fin que Karl se enamore de esa imagen femenina que con el tiempo ha adquirido para él rasgos cada vez más reales, con sus texturas y olores, con sus deseos y anhelos; una imagen que lo impulsa también, al fin, a vivir y renacer tras el desastre.
    El azar separará a ambos amigos, y Karl huirá hacia Alemania para conocer al fin a Anna y hacerse pasar por su marido, sirviéndose de su parecido físico con Richard y de las terribles inseguridades provocadas por la guerra.
    ¿Engaño o verdad más alta que la verdad? Es ésta una narración que huye de términos como verosimilitud y mentira y consigue que una historia de amor sea también una novela filosófica; una novela que se sirve de muchos de los recursos del teatro del barroco para tejer no una historia de confusiones y apariencias sino una profunda reflexión, emocionante por momentos, sobre el poder consolador y renovador del amor y el poder incontestable de las palabras.

Subscriu-te al nostre butlletí

Subscriu-te i rebràs totes les nostres novetats. Cero SPAM, només continguts de valor.
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades