• LA CARTUJA DE PARMA

    STENDHAL/GALLEGO URRUTIA, Mª TERESA/GARCÍA GALLEGO, AMAYA ALBA EDITORIAL LITERATURA EN CASTELLÀ Ref. 9788411782234 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    l 15 de mayo de 1796 las tropas napoleónicas entran en Milán, liberándolo del dominio austriaco. El marqués del Dongo no tarda en conspirar contra el invasor, pero su mujer entabla secretamente relaciones con un joven teniente francés. Al cabo de unos meses nace un niño, al que llaman Fabrice. Criad...
    Ancho: 140 cm Largo: 210 cm Peso: 250 gr
    Disponible
    18,00 €
  • Descripción

    • ISBN : 978-84-1178-223-4
    • Fecha de edición : 01/01/2026
    • Año de edición : 2026
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autores : STENDHAL/GALLEGO URRUTIA, Mª TERESA/GARCÍA GALLEGO, AMAYA
    • Traductores : GALLEGO URRUTIA, Mª TERESA/GARCÍA GALLEGO, AMAYA
    • Nº de páginas : 640
    • Colección : MINUS
    l 15 de mayo de 1796 las tropas napoleónicas entran en Milán, liberándolo del dominio austriaco. El marqués del Dongo no tarda en conspirar contra el invasor, pero su mujer entabla secretamente relaciones con un joven teniente francés. Al cabo de unos meses nace un niño, al que llaman Fabrice. Criado como hijo del marqués en la mansión familiar del lago de Como, el muchacho alimenta un intenso fervor por la causa napoleónica, hasta tal punto que, a los diecisiete años, huye con papeles falsos, pasa mil penurias para llegar a Francia y llega en 1814 a Waterloo a tiempo de presenciar la última batalla –y derrota definitiva- de su héroe. A su regreso, confuso, sin rumbo, deja su futuro en manos de dos imponentes protectores: su tía, la duquesa de Sanseverina, que « dejaba pasmada a la corte de Parma por su amabilidad llana y la noble serenidad de su forma de pensar», y su amante, el conde Mosca, ministro del príncipe de Parma. Pero el caso es que en poco tiempo el joven Fabrice acaba en la cárcel, condenado a muerte por haber matado en un duelo a un rival en amores…
    La Cartuja de Parma (1839), que presentamos aquí en una nueva traducción de María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego, recrea la Italia que fascinaba a Stendhal con todo su romanticismo y su ironía. Compone, en palabras de Balzac, «el drama más completo, el más sobrecogedor, el más extraño, el más verdadero, el más profundamente enraizado en el corazón humano que jamás se ha inventado».

Suscríbete a nuestro boletín

Suscríbete y recibirás todas nuestras novedades. Cero SPAM, sólo contenidos de valor.
He leído, comprendo y acepto la política de privacidad
Información sobre el tratamiento de datos