Aquest volum reuneix dos textos singulars de Charles Baudelaire, figura clau de la literatura moderna. Consells als joves literats és un assaig en nou apartats concebut com un manual irònic per a aspirants a escriptors, on l’autor desmunta el mite romàntic del poeta i exposa la realitat material de ...
Colección :BIBLIOTECA HISTÒRICA DE LA TRADUCCIÓ CAT
Nº de colección :11
Aquest volum reuneix dos textos singulars de Charles Baudelaire, figura clau de la literatura moderna. Consells als joves literats és un assaig en nou apartats concebut com un manual irònic per a aspirants a escriptors, on l’autor desmunta el mite romàntic del poeta i exposa la realitat material de l’ofici literari en un context dominat pel periodisme. El jove fetiller és un relat breu de caràcter fantàstic ambientat a l’antiguitat, que explora la frontera entre aparença i realitat, seducció i engany. La traducció de Josep Roure-Torent, fidel a l’original francès i al model lingüístic de l’Institut d’Estudis Catalans, garanteix encara avui una lectura clara i fluida.
Suscríbete a nuestro boletín
Suscríbete y recibirás todas nuestras novedades. Cero SPAM, sólo contenidos de valor.